Echo Scripture

Song of Songs Rabbah 4:8

“Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon; look from the peak of Amana, from the peak of Senir and Ḥermon, from the dens of lions, from the mountains of leopards” (Song of Songs 4:8). “With me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon” – the Holy One blessed be He said: Come with Me from Lebanon. ] is expounded to mean bricks [ levenim ]. We learned there: One gives a virgin twelve months from when the husband asked to marry her in order to provide for herself ( Ketubot 57a). But I did not do so; rather, while you were still engaged in mortar and bricks, I hastened and redeemed you. The repugnant opinion of Aḥashverosh said: “Six months with myrrh oil [ shemen hamor ], [and six months with perfumes, and with women’s cosmetics]” (Esther 2:12). Rabbi Yehuda bar Yeḥezkel said: [ Shemen hamor ] is oil of the boxwood. Rabbi Yannai said: It is the oil of unripe olives, which removes the hair and softens the flesh of the body. But I did not do so. Rabbi Berekhya and Rabbi Yirmeya said in the name of Rabbi Ḥiyya bar Abba: Rabbi Levi ben Sisi expounded in Neharde’a : “They saw the God of Israel, and under His feet [was like the craftsmanship [ kemaaseh ] of sapphire brickwork]” (Exodus 24:10). That was before they were redeemed; however, after they were redeemed, where was it? It was placed in the location where it is appropriate to place a brick. Rabbi Berekhya said: It is not written here, “the craftsmanship [ maaseh ],” but rather, “like the craftsmanship [ kemaaseh ]” – it and all its accessories were placed there; it, its basket, and its trowel were placed. Bar Kappara said: Until Israel departed from Egypt, its impression was in the sky. Once Israel departed from Egypt, it was no longer visible in the cloud. What is the reason? “And like the very heavens in purity” – as it is when it is clear of clouds. (Exodus 24:10). The Holy One blessed be He said to them: When you were exiled to Babylon, I was with you, as it is stated: “For your sake I was sent to Babylon” (Isaiah 43:14). When you return to the chosen House in the near future, I am with you. That is what is written: “With me from Lebanon, my bride.” Rabbi Levi said: The verse should have rather said: “With me to Lebanon, my bride,” but you say, “from Lebanon”? Rather, initially, He bounds from the Temple, and then He exacts retribution from the nations of the world. Rabbi Berekhya said: At three junctures the Holy One blessed be He exacts retribution from Esau and his chieftains. What is the reason? “Now I will arise, the Lord will say, [now I will ascend, now I will be exalted]” (Isaiah 33:10). Rabbi Shimon ben Rabbi Yannai: “Now I will arise” – as long as [Israel] is wallowing in the ashes, as it were, so is [the Holy One blessed be] He. That is what Isaiah said: “Shake the dust from you, arise and sit, Jerusalem” (Isaiah 52:2). At that moment, “Be silent all flesh before the Lord” (Zechariah 2:17). Why? “For He is roused from His holy abode (Zechariah 2:17); Rabbi Aḥa said: Like this hen that shakes its wings free from the midst of the ashes. “Look from the peak of Amana” – Rabbi Ḥunya said in the name of Rabbi Yusta: The exiles are destined to reach Mount Amana there). and recite song, and the nations of the world are destined to bring them like ministers to the messianic king. What is the reason? “Look [ tashuri ] from the peak of Amana.” Tashuri means nothing other than offering, just as it says: “We have no gift [ teshura ] to bring to the man” (I Samuel 9:7). It is fitting, but it is not fitting for Me. Did I not do this to you already in the days of Ḥazael? “Ḥazael went to meet him, taking with him as tribute all the good of Damascus, forty camel-loads” (II Kings 8:9). Rabbi Yehuda said: Was all the good of Damascus a burden borne by forty camels? Rather, it is to teach you that he had in his possession a gem and pearls that were worth the monetary value of all the good of Damascus, and [thus] it says: “Taking with him as tribute all the good of Damascus.” Rather, they are destined to bring [the Jews] themselves as gifts to the messianic king. What is the reason? “They will bring all your brethren from all the nations as an offering to the Lord, with horses and with chariots and with covered wagons [ uvakirkarot ]” (Isaiah 66:20). What is uvakirkarot ? Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yehuda: Like those elders who are unable to ride covered wagons and they carry them on sedan chairs. That is what is written: “Render to the Lord, families of the peoples, [render to the Lord glory and splendor]” (Psalms 96:7). Rabbi Aḥa said: It is not written here, “Peoples, render to the Lord families,” but rather, “families of the peoples, render to the Lord glory and splendor” – when you bring them, do not bring them in a demeaning way, but rather with glory and splendor. By what merit? By the merit that they recited song at the sea. Rav Naḥman said: By the merit of the faith that Abraham had, as it is stated: “And he believed in the Lord” (Genesis 15:6). Rabbi Ḥelbo said in the name of Rabbi Yoḥanan: It is written: “Israel saw the great power […and they believed in the Lord]” (Exodus 14:31). He was still leading them; could they not believe? Is there a person who sees and does not believe? Rather, it is due to the merit of the faith that Israel had while in Egypt, as it is stated: “The people believed” (Exodus 4:31). Another matter: “Look from the peak of Amana” – this is Abraham in whose regard it is written: “And he believed in the Lord” (Genesis 15:6). “From the peak of Senir” – this is Isaac. Just as Senir is hostile to plowing [ soneh nir ], so too, Isaac was subject to an ordeal only once. “And Ḥermon” – this is Jacob. Just as all the good of the Ḥermon is in its lower reaches, so too, priesthood is from Jacob, Levites are from Jacob, kingdom is from Jacob. “From the dens of lions” – these are Siḥon and Og; just as the lion is haughty, so Siḥon and Og were haughty and mighty, as there was a distance of only one day’s walk between this one and that one, and this one did not come to the aid of that one, and that one did not come to the aid of this one. “From the mountains of leopards” – these are the Canaanites. Just as this leopard is impudent, so the Canaanites were impudent. That is what is written: “Not a man remained in the Ai [or Beit El who did not come out after Israel]” (Joshua 8:17). Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Elazar: It would have been fitting for Israel to have sung song over the downfall of Siḥon and Og, and it would have been fitting for Hezekiah to have sung song over the downfall of Sennacherib, as it is written: “But Hezekiah did not reciprocate according to the reward bestowed upon him” (II Chronicles 32:25). “As his heart had grown haughty” (II Chronicles 32:25). You see Hezekiah, a king and a righteous man, and you say “as his heart had grown haughty”? Rather, his heart had grown too haughty to sing a song. Isaiah came to Hezekiah and his associates. He said to them: “Sing to the Lord” (Isaiah 12:5). They said to him: Why? “For He has performed grandeur” (Isaiah 12:5). They said to him: It is already “known throughout the land” (Isaiah 12:5). Rabbi Abba bar Kahana said: Hezekiah said: The Torah in which I engage atones for the [absence of] song. Rabbi Levi said: Hezekiah said: Why do we need to recount the miracles and mighty exploits of the Holy One blessed be He? They are already known from one end of the world to the other. Has the sun not stood in the middle of the sky and they [thus] saw the miracles and mighty exploits of the Holy One blessed be He to the end of the world? Rabbi Yishmael ben Rabbi Yosei says in the name of Rabbi Abba: Pharaoh king of Egypt and Tirhaka king of Kush were already involved in that miracle and came to aid Hezekiah. Sennacherib sensed their presence. What did the wicked Sennacherib do to them? At nightfall he bound them; at midnight, the angel emerged and struck Sennacherib’s troops. That is what is written: “The angel of the Lord emerged and smote the Assyrian camp” (Isaiah 37:36). In the morning, Hezekiah arose early and found them bound. He said: It seems that these came only to aid me. He untied them and they went and related the miracles and mighty exploits of the Holy One blessed be He. That is what is written: “Thus says the Lord: The product of Egypt and the merchandise of Kush” (Isaiah 45:14). “The product of Egypt” – this is Pharaoh king of Egypt; “and the merchandise of Kush” – this is Tirhaka king of Kush. “And the Sabeans, men of stature” (Isaiah 45:14) – these are their armies. “Will pass over to you” (Isaiah 45:14) – this is Hezekiah and his associates. “They will be yours (Isaiah 45:14)” – they are already at peace with you. “They will follow you and pass in chains (Isaiah 45:14)” – in manacles. “They will prostrate themselves to you” (Isaiah 45:14) – this is Jerusalem. “They will pray before you” (Isaiah 45:14) – this is the Temple. What would they say? “There is only God with you; there is none other except for God” (Isaiah 45:14). Isaiah said before the Holy One blessed be He: Master of the universe, “indeed [ akhen ] You are God who conceals Himself” (Isaiah 45:15). What is “ akhen ”? Where [ ekhan ] are You hiding, God? Indeed, You have the dynamism, and You conceal Yourself? [God] said to him: “God of Israel, Savior” (Isaiah 45:15) – I will then take vengeance. Rabbi Yehoshua ben Levi said: Had Hezekiah recited song over the downfall of Sennacherib, he would have become the messianic king and Sennacherib [would have been] Gog and Magog, but he did not do so. Rather, he said: “Now I know that the Lord has rescued His anointed one.… Some come on chariots [and some on horses but we will make mention of the name of the Lord our God]” (Psalms 20:7–8). What is written thereafter? “Deliver us, Lord. The King will answer us on the day we call” (Psalms 20:10). ],” an allusion to the Messiah, in realization that he himself would no longer be able to be the Messiah (Maharzu).

Tap any verse to see what it echoes — and start a chain or echo from it.